FLASH SALEFLASH SALE
-20%
Za 1 godinu REGISTRACIJA i OBNOVA
promocije se ne mogu kombinirati
22 Broj preostalih paketa

Najbolje stock ponude iz 150 zemalja

Više od 100 000 zadovoljnih korisnika

Ponude jeftinije i do 90% početne cijene

Izravan kontakt s preprodavačima i veletrgovcima

Pravila usluge prevođenja poruka između korisnika

§1 Opće odredbe

  1. Izvođač - Merkandi LTD, dalje u tekstu Merkandi, sa sjedištem u Engleskoj, Jedinica 4E, Enterprise Court, S63 5DB Rotherham.
  2. Nalogodavac - poduzetnik ili fizička osoba koja naručuje uslugu prevođenja poruka između korisnika.
  3. Usluga prevođenja poruka između korisnika – u daljnjem tekstu usluga, sastoji se u prevođenju svake dolazne i odlazne e-pošte koju sustav Merkandi šalje na jezik primatelja poruke. Uslugu pruža Izvođač.
  4. Trošak usluge - iznos koji Kupac mora platiti kako bi pružio uslugu prevođenja poruka između korisnika.

     

    §2 Opseg pružene usluge

    1. Naručitelj naručuje uslugu prijevoda poruka između korisnika putem web stranice Merkandi. Cijena usluge prikazana je na stranici za narudžbu usluge i odnosi se na neodređeno prevođenje dolazne i odlazne e-pošte Kupcu na materinji jezik obiju strana koje međusobno kontaktiraju.
    2. Nakon plaćanja naručene usluge od strane Naručitelja, Izvršitelj dobiva poruku kojom potvrđuje aktivaciju usluge. Od tog trenutka usluga je aktivna i sve se poruke prevode unutar 3 sata od slanja ili primanja.
    3. Izvršitelj, u opravdanim slučajevima, zadržava pravo produljiti vrijeme prijevoda poruke na 72 sata. U tom slučaju Nalogodavac nema pravo na povrat novca.
    4. Izvršitelj precizira da će ga u nedostatku prijevoda poruke Naručitelj odmah obavijestiti o toj činjenici. U tom slučaju Izvršitelj ima 72 sata da osigura prijevod i riješi problem. Ukoliko Izvršitelj ne uspije riješiti problem u navedenom roku, Naručitelj ima pravo zahtijevati povrat novca za kupljenu uslugu. Povrat se vrši u istom obliku kao i plaćanje usluge od strane Korisnika. Ako takav povrat nije moguć, Izvršitelj će kontaktirati Naručitelja kako bi dogovorili drugi oblik povrata.<\/li>
    5. Usluga radi potpuno automatski, bez angažmana Naručitelja.
    6. Klijent ima pravo zahtijevati deaktivaciju usluge na bilo koje vrijeme i reaktivaciju u bilo kojem trenutku.
    7. Usluga prevođenja poruka prevodi poruke s bilo kojeg jezika na jezik primatelja poruke.
    8. Izvođač koristi automatske sustave prevođenja za pružanje usluge, prijevode ne obavlja specijalizirano osoblje.
    9. U slučaju kratkih poruka i\/ili koje sadrže brojne sintaktičke, pravopisne, gramatičke ili stilske pogreške, prijevod možda neće biti moguć. U takvim slučajevima Kupac nije odgovoran za izostanak pružene usluge.
    10. Usluga radi od trenutka kupnje. Poruke koje su razmijenjene prije kupnje neće biti prevedene.
    11. Usluga je dostupna za korištenje neograničeno vrijeme, s tim da je korištenje moguće samo kada Nalogodavac ima aktivan račun na Merkandi platformi i ima aktivnu opciju prodaje.

       

      §3 Povratak

      1. Naručitelj može dobiti povrat naknade za pruženu uslugu u roku od 100 kalendarskih dana od dana naručivanja usluge. Nakon isteka 100 kalendarskih dana od datuma narudžbe usluge, Naručitelj nema pravo na povrat novca.
      2. Uvjet za povrat je da usluga nije pokrenuta. Ispunjavanjem uslužnog obrasca prestaje vrijediti pravo na povrat, osim u slučaju navedene u toč. 6. §2 i t. 1., 2. i 3. §4.
      3. Za povrat novca Naručitelj se treba obratiti Službi za korisnike Merkandi čiji su kontakt podaci dostupni u kontakt kartici na web stranici: https://merkandi.hr/contact.

         

        §4 Pritužbe

        Izvršitelj omogućuje pokretanje žalbenog postupka u sljedećim slučajevima:

        1. Usluga nije izvršena u deklariranom roku, Naručitelj je prijavio grešku Izvršitelju i ista nije popravljena u deklariranom roku

          Za podnošenje prigovora obratite se Službi za korisnike Merkandi. Podaci za kontakt dostupni su u kartici za kontakt na web stranici: https://merkandi.hr/contact. U sadržaju prigovora Nalogodavac je dužan navesti svoje potpune podatke, kontakt podatke, broj plaćenog računa, te navesti barem jedan od gore navedenih slučajeva koji opravdavaju pokretanje postupka prigovora od strane Merkandija.
          Izvođač je dužan razmotriti prigovor u roku od 30 dana od dana potvrde o primitku zahtjeva.
           

          §5 Odgovornost

          Izvršitelj je odgovoran samo za osiguranje prijevoda poruke. Izvršitelj također daje izvorni tekst poruke kako bi ga Naručitelj mogao pročitati. Kako se poruke prevode automatiziranim sustavima, Izvršitelj ne može biti odgovoran za ispravnost prijevoda, a time ni za posljedice proizašle iz odluka donesenih na temelju njih.


          §6 Završne odredbe

          U slučajevima koji nisu obuhvaćeni ovim Pravilnikom, primjenjivat će se Opći trgovački uvjeti Merkandi i relevantni pravni akti.

Besplatni newsletter

Svaki dan obavijesti o novim proizvodima i novostima u servisu Merkandi.